(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); 日本語訛りを100%肯定しているわけではなく、『通じる発音』であれば『日本語訛り』があっても問題ないと考えています。, 通じる英語を話すことができれば、コミュニケーションをとることができます。最初から完璧を目指すと、必ず途中で心が折れてしまいます。, 完璧を目指しすぎるために、結局、通じる英語を身に付けるまでに遠回りをしてしまっている人、多いのではないでしょうか。, そもそも、英語は世界で話されている言語なので、ネイティブでない人々と英語で話す機会も比較的多いと思います。, また、日本人の中にも、日本語訛りがキツイにも関わらず、通じる英語を話している人と、日本語訛りが強いだけで、まったく通じない人がいます。, 一見同じに聞こえます。しかし前者は、注意深く聞いていると、A や V の発音など、ポイントとなる発音ができていることに気づきます。, ここで気づいたんです。別に完璧を目指さなくても、コミュニケーションに支障がない発音であれば、いいのではないかと。, 言いたい文章は出来上がっているのに、発音が気になってしまうがために声に出すのをためらってしまうことありますよね。, これに気づいてからは、『訛っていても通じる発音を身に付けること』に徹しました。そして、今の私の発音は、通じるレベルにはなりました。, 最初に書いた通り、この考えに至るまでは『完璧』を目指してまして、それはもう、数々の挫折を味わいました。, もしかしたら、同じように日本語訛りに悩んでいる人の役に立つのではないかと思ったので、思いきって書いてみようと思います。, 日本人ならではの落とし穴だと思うのですが、日本人だからこそ気をつけて欲しいと思うことです。, ここで躓くと、かなりの時間を無駄にすることになるので、できればこの罠にはかからないようにして下さいね。, おそらく外国に行ってすぐの時は、英語が少しでも話せるのがうれしくてとにかく話したいって思います。, けれど、話しているうちに、「今、なんて言ったの?もう一回言って。」と聞き返されることが多くなります。, もともと、日本人は英語の発音において強いコンプレックスを持っているので、追い打ちをかけるように自分をどんどん追い込んでいきます。, そして結果的に、自分が思う完璧な発音ができないのであれば極力話さないでいよう・・・と自信を喪失してしまいます。, せっかく一生懸命話してくれているのに、Yes としか言わなかったら、話しは進みません。, アメリカのドラマを見ては、「あんな風に話さなくては!」と思っていました。けれども現実は寂しいものです。, かたや、ヨーロッパの人たちは、間違いとかお構いなしで話しまくっていました。同じクラスだから同じくらいしか話せないと思っていたら、大間違いです。, 最初は同じクラスなんですけど、あっという間に彼らは上のクラスに行ってしまいました。, もしかしたら、こう思っているのは私だけかもしれないのですが、もし同じ勘違いをされている方のために一応書いておきたいと思います。, 私は、発音コンプレックスを顕著に感じるようになってから、アメリカのドラマをかなり見るようになりました。, シャドーイングと言われる方法(文を聞き終わる前に、追いかけてリピートしていくという方法です。)で、とにかく使えそうな文を練習しました。, 例えば「R」の発音、「girl」や「hard」などを聞こえたとおりに、そして「R」は舌を巻くんだという浅い知識だけを元に実践して使ってみました。, もう、笑うしかない。なんでだー!!って落ち込みました。けれども、当然の結果でした。, なぜならこの時の私は、間違った発音を矯正せずに、聞こえたままをリピートして覚えていたわけですから。, そして、この「聞こえたまま」ってところが大事なのですが、そもそも正しく発音できない音は、正しく聞き取れないんです。, 間違った英語教育を受けているせいで、間違った発音がすでに私達の脳みそにはインプットされてしまっています。, まず、正しく発音できない音は正しい音で聞き取ることができないので、その音に一番近い音へと変換されます。, 実際はこの「TH」の音は日本語にはないので、シンクではないのですが、学校でシンクと教えられているために、シンクと思ってしまっています。, 見てしまった後は、予めインプットされているカタカナ英語にわざわざ音を置き換えようとします。, スペルの最後に「L」が来る場合の発音の方法を知らない場合は、「L」がまったく聞こず、音を聞いただけでは何の単語かは絶対にわかりません。, なぜなら、「Wall」は“ウォール”と脳みそが覚えているからです。 自分の知っている音と一致しないのです。, そもそもの正しい発音を知らないと、例えそれっぽく言えたと自分では感じていても、ただの自己満足でしかありません。, それっぽく話す練習をする前に、まずは基礎の正しい発音を身に付けることが先だったのです。, 先に正しい発音を身につけてしまうと、このシャドーイングという方法はスピーキングを伸ばす上ではすごく有効的な方法だと思います。, 英語の発音の矯正に取り組んでいたころに、散々練習して、自分の声を録音して聞いて、大丈夫だろうと思っていざ使ってみると、やっぱり聞き返される・・・゚(゚´Д`゚)゚, もう、発音コンプレックス真っ只中の私にとっては、もう一回言いたくない・・・っと自信なくなってより小さい声になってしまっていました。, でもこの時の私は少なからずこの発音に自信があったため、何が違うのかを聞いてみました。, そして、いつもより大きな声で言ってみたところ、問題なく通じたんです。(((o(*゚∀゚*)o))), このことがきっかけで、英語が伝わらない原因の一つに、声の大きさも関係しているのではないかと思うようになりました。, そもそも、英語は腹式呼吸のため、かなりの声量で話します。一般的には、日本語の3倍の声量で話すと言われているようです。, なので、日本語のようにボソボソと口ごもって話す音は、もともと伝わりにくかったのです。, 発音というと、正しい音を出すことだとずーと思っていたので、声の大きさも大事だなんて考えもしませんでした。, この事があってからは、大きな声で話すことを意識するようになり、あまり聞き返されることがなくなりました。, ある程度発音の練習をしたのに伝わらない時は、もしかしたら声の大きさが原因かもしれませんよ。, ただ、必要最低限の発音をマスターしているので、ネイティブには普通に通じるレベルです。, 目標設定を高くしすぎると、ちょっとずつ改善しているにもかかわらず、そのことに気づけずに自己嫌悪に陥ってやる気さえなくなってしまうと考えています。, 今、発音に悩んでいて、どの発音を直せばいいのかすらわからない方に、とってもおすすめなアプリがあります。, このアプリは、自分がなんて発音したのかを教えてくれるので、発音矯正にはもってこいです。. 僕が以前教えていた高校には、英語に対するコンプレックスを持つ生徒たちもいた。彼らを教えていて実感したのは、コンプレックスが英語学習の妨げになっているということだ。 どんな言語であれ、適切な練習をすれば話せないことはない。英語も� 英語を話すことにコンプレックスがあるとか、マザコンとか。 onoさん .



ひみつのどうくつ. This error message is only visible to WordPress admins, 英語発音「TH」実はとっても簡単にマスターできる!TheyとThinkを例に発音のコツをご紹介, 中国語や英語の文を音声に変換してmp3で保存できるサイトのご紹介。語学勉強必須アイテム, 英語の文法嫌いにおすすめの最強アプリ!基礎から楽しく復習できる無料アプリココネの凄さ。. なんJ.

2016/02/12 21:32 . 日本人 英語. 日本 . 陽キャ「トヨタ!ホンダ!マツダ!」陰キャ「スバル!スズキ!ダイハツ!」 なんJ.

こんな時代を果敢に生き抜いているあなたは英語が好きでしょうか? 英語が得意でしょうか? あなたの人生に英語は必要でしょうか? 英語によって人生は豊かになるとお考えでしょうか? あなたはガイジンを見ただけで後ずさりしてしまう、英語コンプレックスの塊でしょうか? 英語なんて絶対に話したくないし、おれは日本語だけでいい。日本国外に旅行に行くこともない。おれと話したければガイジンが日本語を勉強してこい! という主義の方でしょうか?, 英語に対していかなる見解をお持ちでも、別にそれ自体は全く問題ではありません。世界的なレベルでの話をすると、英語という言語はいまや先進国の間では「高学歴の人であればある程度できて当たり前」とされ、英語教育は世界のあらゆる国で重要視されている分野です。英語を母国語とする人とのコミュニケーションはもちろんですが、英語を母国語としない人同士のコミュニケーションにおいて、世界で最も頻繁に使われている言語が英語でしょう。, 我が国日本でも、英語教育には莫大なお金と労力が注ぎ込まれ、子どもの頃から英語を学ばせるバイリンガル教育などに対する関心も高いです。義務教育で英語の授業時間数を増やしたり、外国人のいわゆるネイティブの先生が各学校に配属されたり、本屋にいけば英語教材が山のようにあったり、インターネットで英語の情報が無限に得られたり、駅前には必ずと言って良いほど英語学校が乱立していたりと、英語を学ぶ環境自体はそれなりに整っています。, しかし、現実というものは残酷なもので、英語力というものはかけた時間や費用に必ずしも比例しないため、流暢な英語の話せる日本人が大量生産されるわけでは決してないのは、皆さんもご周知の通りです。ケンブリッジ大学などを筆頭に、あらゆる勉強法が世界中で星の数ほど提案されていますが、結局のところ大切なのは方法や過程ではなく結果であり、どんな勉強法を用いたところで世の中には「英語ができるようになる人」と「英語がいつまでたっても上手くならない人」が存在します。, それでは、どんな人が「英語ができるようになる人」で、どんな人が「英語がいつまでたっても上手くならない人」なのでしょうか? これまで数多くの事例を見てきましたが、英語ができるようになる人にはある種の共通点があります。そこで今回は、「英語ができるようになる人」が持っていることの多い共通の要素を採り上げてみたいと思います。, 言語には人と人とのコミュニケーション以外の用途はありません。人との関わり合いに関心が薄い人はなかなか英語が上達しないものです。人と話すのが好きな人、色んな人と会うのが好きな人、とにかく人間に興味のある人の方が英語ができるようになる傾向にあります。よって、テレビゲームなどの一人でもできる遊びよりも、じゃんけんでいいからとにかく誰かと遊びたいという、社交的でおしゃべりなタイプの人の方が、大抵英語の上達は早いです。, 東京で暮らしている人たちは、実は東京出身でないことがほとんどです。青森や沖縄などの方言の比較的強い地域から上京してくる人にとって、標準語を話すことは使い分けが必要という意味でも、外国語を話すのに感覚が似ているのかもしれません。, きれいな標準語を話せる地方出身の人は、ある意味すでにバイリンガルのようなものなので、3つ目の言語となる英語を学ぶ際にも、上達の早い人が多いです。また、関西出身の人に多いのですが、上京して何年も経つにも関わらず関西弁と標準語の使い分けをしない人、もしくはできない人は、少なくとも僕が見て来た中では英語があまり上手くなりません。周りにある程度あわせられる、朱に交われば紅くなる的な環境適応能力は、英語の上達に必要なスキルです。そういう意味では、東京出身の人は方言を話さないので、若干英語の勉強において不利なのかもしれません。, 普段の日常会話の中で、自分がどんな単語を使っているのかを気にしている人、知らない単語に遭遇すると辞書で調べる習慣のある人など、言葉に対する意識の高い人は英語ができるようになりやすい思考回路の持ち主です。, 漢字が得意な人や誤字脱字によく気が付く人は、英単語の綴りも得意なことが多く、日本語の文法が得意な人は、英語の文法もある程度はできる傾向にあります。また、日本語で文章を書くことが苦にならない人の方が、英語の作文能力に関しても長けていることが多いです。, いくら英語の勉強が好きでも、英語の勉強にしか興味がないというのでは、英語の先生以外の人と英語で内容のある会話をするのはなかなか難しいかと思います。「TOEICで満点を取るのが趣味です」みたいな英語の先生が日本にはいますが、英語を勉強するというのは英語を使って何かするのが目的なはずなので、英語の勉強に興味があるのは良いことですが、それ以外のいろんな分野に興味を持ち、いろんなことを進んで体験したがる、好奇心の旺盛な人ほど英語の上達も早いようです。, 語学は生活のあらゆるものに結びついているので、勉強するのにあたって全く必要のない情報というのは、極端な話ありません。そもそも英語学習というのは、英語を使って何かするための「手段」であって、「目的」となるものではありません。, 複数の人間が集まると、自然とそこにはルールができます。言語も例外ではなく、全ての言語には守るべきルールがあります。英語の文法もルールの一つです。発音の練習もある程度はルールに沿ったもので、例えば「f」の音は下唇に上の前歯を少し付け、くちびると歯の間に空気を通すことで生じる摩擦音が必ず入る、というルールを一度覚えたなら、それを徹底的に守れるかどうかというのが大切になります。, 日本語の「ふ」という音と英語の「fu」という音は極端な話、英語的には何も共通する部分のない音です。また日本語と違い、英語では「I」なのか「he」なのか「they」なのか「it」なのか、と主語を常に明確にし、それが複数なのか単数なのかを常に確認する必要があるので、「主語が何か」というのを意識的に判断できる、または判断するための情報を集めるという能力も必要です。これは言語能力というよりも、運動神経かもしれません。, 何語で話していようと、楽しい場所に人が集まると笑い声がします。「笑う門には福来る」というように、よく笑う人の周りには不思議と人が集まってきます。自然と、人と接する機会の多い人の方が語学は上達します。周りからなんとなく愛されるとか、いじられるというのも言語習得においては一つの大きな武器です。嘘でもいいからとりあえずニコニコしておくというのは、人間関係において大事だったりもしますよね。1.

「コンニチハ。ワタシハ○○カラキマシタ」この程度の日本語に「日本語お上手ですね~」とよく言う日本人。これを鬱陶しく思っている西洋人が多いと聞いたことがあります。, 実はこの、簡単な自国語でも褒めることと、英語ができないというコンプレックスが、日本とそっくりな国があるのです。, 私のドイツ語は生活がかろうじてできるレベルだったのにもかかわらず、会社でも、町での買い物でも、ちょっとドイツ語で話すと「あら!どこから来たの?」「日本から?ドイツ語うまいわね~!」といつも褒められて、とても嬉しかったです。, 褒められるだけでなく、こちらの言葉を何とか理解しようと一生懸命聞いてくれるし教えてくれる。当時、ドイツ語の勉強を、とてもやる気になりました。, では、英語はどうか?ドイツへ行く前、日本で働いていた時に、仕事で使っていた英語を褒められたことは一度もありません。むしろそっちを褒められたかったのですが……。, そういえば、ニューヨークに観光に行った時、英語の発音が良くないと「はぁ?」と冷たく聞き返されたことを思うと、ドイツ人の対応は夢のよう。 英語教育担当者の状況 ALT等の活用状況 ・ALTを授業で活用した時数の割合の推移 ※小学校5・6年生の外国語教育においてALT(JETプログラム、自治体の直接任 用、労働者派遣契約、請負契約によるALT)が活用されている時数の割合。 ※h29年度:小学校5年生(71.4%)、小学校6年生(71.4% Shy, intimidated, embarrassed etc. 地球上に英語と日本人が存在し続ける限り、日本人は英語コンプレックスから脱却することはできません。英語ができるだけでは世界中に就職先があるわけではありません。英語ができる前にどんな仕事の能力があるのかが問われるのが世界共通の認識ですよ。まずどんな能力があって、仕事がこなせるかをアピールしなければなりません。 Please go to the Instagram Feed settings page to connect an account.

カナダ、バンクーバー出身。ブリティッシュ・コロンビア大学卒業。現在、東海大学講師。1989年に来日し、英語学校で日本人に英会話を教え始める。その後、英会話スクールKevin’s English Schoolを設立。学生、主婦、社会人など幅広い層に向けて、工夫を凝らしたユニークな指導を行う。「学習者は楽しんでいる時、最大の学習効果を得る」ことを念頭に、常に楽しめる授業を行うことをポリシーとしている。, 英語を話せるようになるためには、「勉強」ではなくて、英語を「話す練習」が必要なんだ。多くの日本人は、たくさんの英文法や英単語を記憶する「勉強」はしているけど、英語はあまり話せないよね。話すどころか、英語を聞いて内容を理解することすらままならない。それはなぜか?英語を「話す練習」が不足しているからなんだ。, 英語には「Practice makes perfect.」ということわざがある。つまり、「練習こそが成功の決め手」ということだね。僕が高校で教えていたとき、生徒たちはかなり英語を話す力を伸ばしていた。それは、英語を「話す練習」を積み重ねていたからだ。彼らは、授業中押し黙っていたことはなく、いつも積極的に声を出していた。「Practice makes perfect.」を、見事に体現していたんだね。, 日本の多くの英語教育機関では、驚くほど正確な文法にこだわって、それを生徒にたたき込むことに熱心だ。それは、昔ながらの日本の英語教育の、悪しき風習の名残なのかもしれない。その結果、多くの日本人が小難しい文法の海で難破してしまっていて、とても残念だ。言語(英語)学習の目的は、まずはコミュニケーションのはずなのに。, インターネットの発達で世界がより身近になり、生活でもビジネスでも、英語の重要性はますます高まってきている。しかし、毎年多くの日本人が、「今度こそ英語を話せるようになろう」と英会話の勉強を始めても、気が付くと「これは文法的に正しいか」ばかりを気にして、なかなか英語を話せないままなんだ。そんな悪循環は、もう今日で終わりにしよう。, 「読む」「書く」などの、いわゆる「サイレント・スキル」中心の学習になっていると、なかなか英語を話せるようにはならない。以前、大学で教えていた学生は、分厚い単語帳を作り、一生懸命「読む」「書く」の勉強に励んでいたけど、英語は話せなかった。僕とコミュニケーションをとるときは日本語で話し、英語を口に出そうとしなかったんだ。, 英語でのコミュニケーションには、「サイレント・スキル」ではなく、「リスニング」と「スピーキング」の練習が必要だ。そして、英語を話せるようになりたいのなら、「リスニング」と「スピーキング」の二つを同時に練習できる、「シャドーイング」という学習法がお薦めだよ。, それでは、英語の音を聞く「リスニング」は、(「読む」「書く」などの「サイレント・スキル」ではないから)手放しで褒められるかというと、そうではない。日本での「リスニング」はたいてい、「質問に答えるためのリスニング」にとどまっているからだ。「質問に答えるためのリスニング」は、受け身のアプローチで済む場合がほとんど。しかし、実際のコミュニケーションは受け身では済まない。積極的に、こちらから英語を口にしなければ成立しないんだ。, その点、英語を「シャドーイング」することは、受け身ではない、「積極的なリスニング」になる。なぜなら、自分でもほぼ同時に、聞いた通りの英語を口にすることが求められるからだ。もう「受け身のリスニング」はやめて、「シャドーイング」に切り替えよう。, 僕が以前教えていた高校には、英語に対するコンプレックスを持つ生徒たちもいた。彼らを教えていて実感したのは、コンプレックスが英語学習の妨げになっているということだ。, どんな言語であれ、適切な練習をすれば話せないことはない。英語も同じだ。しかし、日本人は英語を話せないことを、「自分のせい」か、あるいは「英語が難しすぎるせい」にしていないだろうか。それは両方とも違う。これまでの「英語学習法のせい」なんだ。, 「シャドーイング」など、英語を話すために適した学習法に切り替えよう。正しい英語学習法で、「英語を話せる自分」を実感できれば、英語に対するコンプレックスは捨てられるはずだ。, 大学の英語の授業では、何か尋ねられても、モゴモゴと口の中で答えている人が多い。「自分の英語は間違っているかも」「みんなの前で恥をかきたくない」という気持ちが、その原因だと思う。これは、英会話スクールに来ている生徒たちでさえ同じだ。英会話のクラスなのに、恥ずかしがって小声でしか話さない人もいる…!, 「間違ったって恥ずかしくない」「発音が英語らしくなくたって構わない」と、意識を切り替えることが必要だ。学校の授業であれ、学習教材を使って自分で勉強するのであれ、英語を話せるようになるためには、間違いをいとわずに英語を口に出すことが大切。実際、間違いから学ぶことは多い。間違えると印象に残って、意識して直そうとするからね。, これまでは、日本には外国人が少なく、日本人が日本で暮らしていく上で、英語を話す必要がなかった。つまり英語は、「これがなければ生きていけないという必需品」ではなかったのだ。, 外国人が増えた今の日本でも、この状況は劇的には変化していないかもしれない。「英語を話せるようにならなければ生きていけない」と、切羽詰まっている人は少ないと思う。しかし、英語を話せるようになりたいなら、そんな気持ちの切り替えが必要だ。「英語を話せるようになったらこんなことができる」と、具体的な目標や可能性を見据えて、「英語を話す必要」を自分で作り出していこう。, 『スピーク・マスター』のコアとなっている「シャドーイング」は、あなたの「リスニング」と「スピーキング」の力を同時に鍛えることができる、効果的な学習法だ。「シャドーイング」によって、あなたは英語の音と意味を注意深く聞くことができるようになる。そして、会話でよく用いられる基本的な英語表現を繰り返し練習することで、実際に英語を話す体験もできるんだ。, さらに、それだけじゃない。重要な語彙と文法を丁寧に編集した『スピーク・マスター』の会話文を「シャドーイング」していると、あなたの中に眠っている語彙や文法の力が目覚めるはずだ。, もちろん、英語の発音だって良くなる。いつもネイティブの発音を意識してマネするから、繰り返し練習すればするほど、発音が良くなるんだ。また、通じる英語を話すには、一語一語の発音よりも文全体のイントネーションが大切だが、『スピーク・マスター』では、それも身につけることができる。, 「Practice makes perfect.」=「練習こそが成功の決め手」だ。「習うより慣れろ」。『スピーク・マスター』で英語を話す練習を始めて、あなたも今度こそ、ぜひ英語が話せるようになってほしい。, 「シャドーイング」とは、聞こえてくる英文に対し、影(シャドー)のように後を追って発音し、マネをする英語学習法です。ユーキャンの英会話CD教材『スピーク・マスター』で採用しています。. 2016/02/13 08:25 . 【疑問】日本人の英語コンプレックスの正体wwwwww .

日本人の英語コンプレックスの正体w . Copyright(c) U-CAN.INC All rights reserved. 【疑問】日本人の英語コンプレックスの正体wwwwww . これって、日本語を話す西洋人に対する私達日本人のリアクションととても似ていると思いませんか?, ドイツ語は難しいです。ドイツ語が難しいのは文法に原因があります。 英語を必要としていない人であれば、英語ができないことに対してコンプレックスを感じる必要はありません。いくら勉強しても英語が上手くならない人は、英語が必要ない道を早い段階で選択するほうが幸せな人生を送れることもあるでしょう。 なんJ. himitsuno. 関連記事 .

上手くないドイツ語でも褒め、英語コンプレックスのあるドイツ人 . 1: 2020/10/11(日) 17:54:56.36 . あなたにも使命があるんです 英語の日めくりカレンダー, 水道橋・後楽園にあるスパ・ラクーアの館内のご案内、楽しみ方と、女性が気になるアメニティー。, 【この講座は終了しています】第二回 ビジネス書著者、こぼりあきこさんによる「セルフブランディング」についてのワークショップ@東京, TOEIC Listening test リスニングテストのスコアを上げる4つのコツ. Tomoko Goto 「使える英語ドットコム」、日英通訳・翻訳、写真家 . 私が外国人なのを見て、ひとりの警官が「おい、誰か英語のうまいやつはいないのか?」と他の警官たちを見回して、でも誰も話したがらない様子が見てとれました。, ドイツ人は、英語が話せないととても恥ずかしがって、「体当たりで話そう」などとはせずに、何とか避けようとするのです。, 自国語を話す外国人を多少下手でもほめる。そして、英語が話せないと恥ずかしがる。

ドラマ 洋画 無料 13, 障害者 婚 活 仙台 5, Fire Tv Stick Zoomダウンロード 25, Galaxy Mov 再生 11, マイクロソフト フォント 無料 ダウンロード 行書体 7, Big Dipper 3 和訳 Lesson5 10, ミュウ 育成論 ピカブイ 8, ミニバン 安全性能 比較 2020 32, まだ結婚できない男 Pandora 7話 11, 魂焔の龍砲 炎妃 アルバトリオン 8, タイ 入国管理局 ホームページ 8, Cad 回転 座標 9, Ledランタン まぶしい 対策 4, レオン マチルダ その後 5, Wait And See 意味 8, デオキシス スピードフォルム いつから 4, ボブ スタイリング剤 ウェット 22, 電源 テスター 使い方 9, オーディオスペクトラム Final Cut Pro 39, Pt100 Jis89 Jis97 違い 19, Powerdirector 字幕 複数 4, 英文 例文 中学 4, アンドロイド 記号 一覧 19, Evernote 代替 2020 4, インフルエンザワクチン 製造会社 違い 4, 東京海上日動 退職金 いくら 17, Pc 育成ゲーム オフライン 4, Aterm Wr8370n 中継器 33, Fba 15kg 解除 6, 上智 成績開示 2020 6, Anker Powerconf 有線接続 23, 初めて恋をした日に読む話 6話 Pandora 17, Best Best Best ベリーグッドマン Rar 6, Stussy 店員 態度 38, エアシリンダ速度 計算 Ckd 5, 新橋 靴磨き 大学生 5, うさぎ 歯ぎしり キュッキュッ 12, 第五人格 カスタム 28 9, ライダースジャケット 着こなし 40代メンズ 冬 4,